Ursula Le Guin - A Wizard of Earthsea

Publié le par Xuihtecuhtli

earthsea.jpgPublié pour la première fois en 1968, A Wizard of Earthsea (Le Sorcier de Terremer en français) est le premier volume du cycle dit de Terremer, écrit par l'américaine Ursula Le Guin. Considéré comme une oeuvre majeure de la fantasy dans les contrées anglo-saxonnes, ce cycle est pratiquement inconnu en France, si ce n'est par l'adaptation du japonais Goro Miyazaki, Les Contes de Terremer, grâce à laquelle j'ai d'ailleurs pu découvrir ce monde si particulier.

 

A travers les îles

 

L'un des atouts du Sorcier de Terremer est en effet son univers, qui transpire d'aventure et de diversité. Dès les premières pages, nous ressentons un soin tout particulier porté à la conception culturelle et ethnique d'un monde composé d'un archipel d'îles, perdu au milieu d'un océan (peut-être) infini. Le développement des différentes culture suit un schéma logique, du monde urbanisé et politisé des grandes cités des îles centrales (Havnor), aux terres isolées et arriérées au bout du monde. Ne sont pas oubliées les marches à la culture originale (Iffish et les îles voisines), parfois Etats parias comme les habitants de l'Empire Kargad, nous rappelant des Vikings fantasmés.

 

La magie, très présente dans ce monde où elle fait figure d'élément d'unité culturelle, est également originale et travaillée. Tout repose sur la présence d'une langue véritable, originelle, dans laquelle chaque objet, chaque être vivant dispose d'un nom. Parler cette langue, avoir en tête le nom "caché" d'une chose, revient à détenir la clef du pouvoir sur cette chose. Chaque être humain tient son véritable nom comme secret et ne le donne qu'à ses amis proches. Il s'agit également d'une magie délicate, dont chaque utilisation provoque des conséquences sur l'équilibre du monde : un vent léger déclenché par magie sur des eaux données peut faire apparaître une tempête à des kilomètres de là.

 

Une quête initiatique

 

L'aventure qui nous est contée est celle de Sparrowhawk (le Faucon dans la version française, l'Epervier dans la traduction du dessin animé de Goro Miyazaki), de son véritable nom Ged, un fils de forgeron de Gont, une île située dans la partie Nord du Monde connu. Remarqué dès son plus jeune âge par le mage local, Ogion, pour disposer du don de manier la magie avec une grande facilité, il est envoyé à l'école de Roke. S'ensuit une formation qui s'avérera bien mouvementée, rythmée par une rivalité avec un camarade plus âgé, Jasper. Ayant libéré une créature maléfique lors d'un duel de magie avec ce dernier, Ged se verra poursuivi par le monstre après avoir quitté Roke, l'obligeant à voyager d'île en île pour lui échapper.

 

Cette course-poursuite fait figure de véritable voyage initiatique pour le personnage. Très fier et susceptible, seul protagoniste à la personnalité vraiment bien travaillée par l'auteur (ses compagnons Ogion et Jasper paraissant à mon sens bien simples à coté du héros), Ged va devoir apprendre à se contrôler, à calmer sa soif de puissance. En est symbolique, la poursuite de l'ombre qu'il a libéré par rage et par fierté, qu'il fuit tout d'abord, puis qu'il finira lui-même par traquer, ouvrant pour lui la voie vers sa maturité. A Wizard of Earthsea, c'est avant toi le récit du difficile passage du jeune héros de l'adolescence à l'âge adulte.

 

Conclusion

 

Encore un livre que je conseillerais, ayant déjà hâte de passer à la suite, The Tombs of Atuan. Outre l'histoire intéressante, la lecture se fait aisément (peut-être un peu trop rapidement - une certaine impression de résumé malgré la richesse du monde présenté), y compris en anglais. A noter qu'une version française est sortie aux éditions du Livre de Poche.

Publicité

Publié dans romans

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article